Netflix to adapt new, as-yet untranslated Elena Ferrante novel

Agence France-Presse

This is AI generated summarization, which may have errors. For context, always refer to the full article.

Netflix to adapt new, as-yet untranslated Elena Ferrante novel
Netflix and Fandango are joining together to develop a series based on the new book 'The Lying Life of Adults'

NEW YORK, USA – Netflix announced Tuesday, May 12, it will adapt the new novel from Italian writer Elena Ferrante, The Lying Life of Adults, into a television series, even though the book won’t be translated into English until September.

“Netflix and Fandango are joining forces to develop a series based on ‘The Lying Life of Adults,’ the latest novel by the beloved Italian novelist Elena Ferrante,” the streaming giant said in a statement.

 

The series will be produced in partnership with Italian production company Fandango, whose founder Domenico Procacci worked on the television adaptation of Ferrante’s series My Brilliant Friend.

The 4-part saga My Brilliant Friend, which skyrocketed Ferrante to global fame, was also turned into a series by HBO in collaboration with the Italian national broadcasting channel Rai.

At the end of April, HBO ordered a third season of My Brilliant Friend. The novel on which it is based has sold more than 15 million copies worldwide.

The Lying Life of Adults (La Vita bugiarda degli adulti) follows the life of Giovanna from childhood to adolescence in the 90s, with – as in Ferrante’s previous novels – the city of Naples as the backdrop.

Netflix’s statement implied that the series will be shot in Italy, in Italian – the book’s original language.

The Lying Life of Adults book was released in November 2019 in Italian, and will be published in 25 languages in September, according to the statement.

Despite the massive success of the My Brilliant Friend novels, published between 2011 and 2014 in Italy, Ferrante has never made her identity public and continues to use a pen name.

The most likely candidate, put forward by Italian journalist Claudio Gatti, is Roman translator Anita Raja.

The theory has neither been confirmed nor denied by Ferrante’s Italian publisher, Edizioni E/O. – Rappler.com

Add a comment

Sort by

There are no comments yet. Add your comment to start the conversation.

Summarize this article with AI

How does this make you feel?

Loading
Download the Rappler App!