IN PHOTOS: Manila under Typhoon Falcon

Vincent Bascos

This is AI generated summarization, which may have errors. For context, always refer to the full article.

IN PHOTOS: Manila under Typhoon Falcon

vince_bascos

The Manila city government suspends classes and office work as Typhoon Falcon (international name Chon-Ham) brings moderate to heavy rains

MANILA, Philippines – Manila experienced moderate to occasional heavy rains as Typhoon Falcon (international name Chan-Hom) began its exit from the Philippine Area of Responsibility (PAR) on Friday, July 10.

Though floods in the city were manageable, classes and office work were suspended to prevent people from being stranded because of the rain, the Manila city governement said.

“Ready naman tayo diyan sa mga pagbaha at prepared din naman sila Manila DRRMC (Disaster Risk Reduction and Management Council),” Manila Mayor Joseph Estrada said on Tuesday, July 7.

(The city government is ready for the floods and the Manila Disaster Risk Reduction and Management Council is prepared to respond.)

Rappler went around Manila on Thursday, July 9, to capture how people in the heart of the city deal with the rain.

Buboy, 40

“Wala, nakakalima pa lang ako. Ano’ng oras na? Dapat naka-sampu na ko. Walang pasok eh, madalang ang pasahero. Buti na lang may tindahan din yung asawa ko. Kahit papaano, makakain naman mga anak ko ngayong araw.”

(I got only 5 passengers since this morning. I should have had at least 10 by now. Classes are suspended, so there are no passengers. It is a good thing my wife runs her store. At least, my children will get to eat today.)

Mary Anne, 26

“Pinakamahirap sa ’min pag ganitong malakas ang ulan yung paglalaba. ‘Pag naglalaro yung mga anak ko sa ulan, ang hirap patuyuin yung mga T-shirt nila. Kaya eto, nag-igib ako ng tubig sa may carwash, limang piso kada timba. Pag-uwi may kasama bang sumbat sa tiyahin ko. Buwisit ‘yan eh, mabunganga, palamunin naman.”

(The hardest part with this weather is doing the laundry. When my kids play in the rain, it’s hard to dry their clothes with this weather. I get my supply of water from the carwash nearby, it costs me P5 per pail. Then, when I get home, I get nagged by my aunt. She’s annoying, she nags, but she does not even contribute to the family.)

Asuncion, 80

“7:30 nang umaga hanggang 7:30 nang gabi ako magbebenta dito. Kailangan talaga magtiyaga sa trabaho, kailangan mahalin mo trabaho mo. Di tulad ng mga anak ko, sinayang lang nila yung kinita ko. 23 years din ako nag-Japan, sa cleaning ako nagtrabaho noon. Tapos nagpapadala ako sa mga anak ko ng pera. Napagtapos ko sila ng high school pero wala, pinang-droga, pinang-sugal. Wala rin akong naipon. Pagbalik kong Pilipinas, ganito nagbenta ulit ako ng sampaguita.”

(I sell sampaguita here from 7:30 am to 7:30 pm. I need to work hard, you really need to love your work. Unlike my children who wasted all my savings. I worked in Japan for 23 years as a cleaner. I would give my savings to my children here in the Philippines. They finished high school but they were addicted to drugs and gambling. I did not get to save any for myself. When I came back to the Philippines, I started selling sampaguita again.)

Sister Lucy Liit, 47

“Sabi ng mga baraha, kapag may ganitong bagyo at nakukutuban mong may panganib sa paroroonan mo, huwag mo nang ituloy, hindi kanais-nais ang kalalabasan. Pero maganda ang love life mo ngayon. Huwag mo na kong kunan ng picture, hindi pa ko naka-make-up.”

(According to my tarot cards, with this typhoon, if you sense any danger where you’re headed, postpone your journey because the odds are not in your favor. But your love life is great. Don’t take my picture, I haven’t put on any make-up yet.)

Paolo, 4

“Wala pa po yung mga kalaro ko. Tumutulong na lang po ako dito maglinis sa tindahan ni tita. Paglaki ko gusto ko maging pulis kasi may bang-bang.”

(My playmates are not yet here. So I help my aunt first and clean our store. When I grow up, I want to be a policeman so I can use a gun.)

Mary, 48

“Sampung taon na ko deboto ng Nazareno pero ngayon pinapalangin ko na umalis na yung bagyo dahil wala pa kong benta. Mas mabenta yung mga panyo ng Nazareno. Eh nababasa kaya heto na lang binibenta ko. Wala naman akong pamilya kaya wala naman akong kailangang suportahan. Pinandadagdag ko na lang mga kita ko sa baon ng mga pamangkin ko.”

(I have been a devotee of the Nazarene for 10 years. Now, I pray for the typhoon to go away because I have not had any sale today. I cannot sell my Nazarene-blessed handkerchief because they will only get wet. I don’t have any family to support so I give my earnings to my nephews.)

Joy, 45 and Lorma, 38

“Sir, mas maganda pa po ‘tong payong namin kaysa sa hawak ninyo. Eto na po uso ngayon, tawag dito windbreaker. Kahit hanginin pa ‘to ngayong may bagyo, babaliktad lang pero hindi masisira, babalik din sa ayos. Kala mo lang madaming benta pag ganitong umuulan, pero walang tao, kaya wala ring benta. Ang daming nagtitinda pero walang bumibili.”

(Sir, our umbrellas are better than yours. This is the fad now, windbreaker. It won’t be ruined in this kind of weather. You’d think we would have more sales in this weather, but there are no people, so there’s no one to buy our umbrellas.)

Jerry, 19

“High school po ako pero huminto na rin ako sa pag-aaral. Mas okay pag kumikita ka na, may panggastos kaagad. Noong nag-aral ako puro hingi lang sa magulang, nakakahiya. Gusto ko na lang magtrabaho muna para makatulong din sa pamilya kahit papaano.”

(I stopped studying in high school. It’s better for me to earn money that I can spend. When I was studying, I would always borrow money from my parents, it was embarrassing. I want to work first, so I can help my family.)

Mang Boy, 60

“Alas kuwatro na wala pa rin akong pasahero. Bumabagyo na nga, walang pasahero, pag pasok mo pa sa loob sisitahin ka pa ng mga guard. Eh matagal na kaya akong nagkakalesa dito? 1970s pa lang nandito na ko. Tapos ngayon pinapaalis nila ako? Gago ba sila?”

(It’s already 4 pm and I still don’t have any passengers. The weather is bad, there are no passengers and when I go inside, the security guards shoo us out of the park. I have been working here since the 1970s, then they just shoo us off? Are they insane?) – Rappler.com

Add a comment

Sort by

There are no comments yet. Add your comment to start the conversation.

Summarize this article with AI

How does this make you feel?

Loading
Download the Rappler App!