FULL TEXT: Mar Roxas’ concession speech

Rappler.com

This is AI generated summarization, which may have errors. For context, always refer to the full article.

FULL TEXT: Mar Roxas’ concession speech
In his speech, the administration standard-bearer wishes Rodrigo Duterte success in his presidency

MANILA, Philippines – Administration standard-bearer Manuel “Mar” Roxas II was the second presidential candidate to concede to Davao City Mayor Rodrigo Duterte a day after elections on Tuesday, May 10.

At the time Roxas delivered his concession speech at the Liberal Party headquarters in Quezon City, he was second in the presidential race with 9,249,813 or 23.3% of votes, against Duterte’s 15,342,569 votes or 38.7%, based on the Comelec-GMA-7 mirror server.

On late Monday night, Senator Grace Poe conceded to Duterte.

Below is the full text of Roxas’ speech, where he wished Duterte success in his presidency, thanked all his supporters, and urged them to remain vigilant in protecting the votes of his running mate, Leni Robredo – who was just ahead by a hairline over vice presidential rival Ferdinand “Bongbong” Marcos Jr.

Magandang hapon po sa ating lahat.

 

Sinulat ko po ang nais kong sabihin para wala akong makalimutan:

 

Gusto ko pong magsimula sa isang taos-pusong pasasalamat. Sa mga kababayan natin na kumaway, nakipagkamay, at kumopkop sa amin ni Leni nang bumisita kami sa inyong mga lugar. Marmaming salamat sa inyo.

 

Sa mga nagtiwala hindi lang sa akin, pero pati na rin sa mga prinsipyo na ipinaglalaban natin. Maraming-maraming salamat. Sa mga kababayan natin na habang kinakamayan ako, tiningnan ako nang mata sa mata at sinabihang ako ng “God bless you. Ipaglaban mo kami. Huwag mo kaming pababayaan.” Maraming salamat.

 

Salamat kay Pangulong Noynoy Aquino at sa kanyang pamilya. Sa ating partido, Partido Liberal, at sa kanyang mga kaalyadong partido. Salamat sa mga CSOs, mga NGOs, sa Silent Majority, sa mga ordinaryong mamamayan. Sa lahat  sa inyo ng mga volunteers, sa aking pamilya—nandito ang aking misis, si Korina—sa ating mga kaibigan. Sa lahat pong tumayo, to all of you who took up the cudgels, who shared in our aspirations, na nakasama kong tumayo, maraming-maraming salamat sa inyong lahat.

 

Araw-araw, kasama ko kayo na humarap sa lahat ng hamon. Alam ko na marami sa inyo, stuck your necks out sa laban na ito. Pero sa kabila ng lahat, hindi kayo bumitaw. Nanindigan kayo. Sinamahan n’yo ako hanggang sa dulo. For that, I am very grateful.

 

Ngayon, hindi pa tapos ang laban ni Leni. Angat siya, lumalaban siya. Patuloy tayong magbantay, manalig, at sumuporta. Siguraduhin nating mabibilang nang tama ang kanyang boto.

 

At habang ginagawa natin ito para kay Leni, simulan na natin ang pagbuo sa minamahal nating bansa. Galangin at tanggapin natin ang pasya ng ating mga kababayan. Ayon sa unofficial count ng COMELEC, malinaw na si Mayor Rodrigo Duterte ang magiging susunod na pangulo ng Republika ng Pilipinas.

 

Digong, I wish you success. Ang iyong tagumpay ay tagumpay ng ating sambayanan at ng ating bansa.

 

Mga kababayan, higit pa sa pagiging supporter o kapartido ng kahit sinong kandidato – Pilipino tayo. Maka-Diyos, may pakikitungo, may malasakit sa kapwa, at naniniwalang lahat ng mahahalaga sa buhay ay pinaghihirapan.

 

Patuloy nating ipaglaban ang mga prinsipyong ito. Ibigay natin ang lahat ng ating makakaya para makamit ang ating kolektibong mithiin. Ipakita natin – sa bawat salita, sa bawat gawa, sa bawat kilos natin – ang tunay na diwa ng pagiging Pilipino.

 

I read somewhere that it is not the battle or the conquest that we remember. But the soldier who stood beside us, na tumutoo sa atin, who we treasure the most. Sa inyong lahat, maraming-maraming salamat. Hindi ko po kayo makakalimutan.

 

Mga kababayan, isang walang kapantay na karangalan na maging tagapagwagayway ng ating bandila. To have carried our flag. To have  fought the good fight. To have kept the faith. To have finished the race.

 

Maraming-maraming salamat sa inyong lahat. Mabuhay ang Pilipinas!

 

I love you all!

 

There are many tears in the room. Let me tell you: this is not a time for tears. For our country, we have had a peaceful successful transfer of power. It’s not about me. It’s not about anyone. It’s about how we love our country and how we’ll do all that we can can for her. She’s the only one.

 

Maraming salamat po.

 

Add a comment

Sort by

There are no comments yet. Add your comment to start the conversation.

Summarize this article with AI

How does this make you feel?

Loading
Download the Rappler App!