Mavericks adopt new Chinese name – Lone Ranger Heroes

Agence France-Presse

This is AI generated summarization, which may have errors. For context, always refer to the full article.

Mavericks adopt new Chinese name – Lone Ranger Heroes
The other two finalists were the Fierce Colts and Wild Horses

NEW YORK, USA – The Dallas Mavericks, who signed the first Chinese player in NBA history, have adopted a new Chinese-language nickname, the Lone Ranger Heroes, after nearly 20 years of being translated as “Little Cows.”

And more NBA clubs might follow the Mavericks lead.

The Mavericks, working with Chinese media platform Tencent Sports, completed a process started last September when team owner Mark Cuban posted a video on Weibo, a Chinese version of Twitter, asking Chinese-speaking fans to submit better ideas for translations of the Mavericks moniker.

After receiving more than 50,000 responses in only two weeks, the team selected 3 finalists – Fierce Colts and Wild Horses plus Lone Ranger Heroes – and after more than 100,000 votes the winner was announced Thursday in China at half-time of a Tencent game telecast against defending NBA champion Golden State.

The Mavericks, who made Wang Zhizhi the first Chinese player in an NBA game in 2001, will leave behind Little Cows and be the Lone Ranger Heroes (DuXingXia) in all Chinese-speaking parts of the world.

“This is the beginning of a new chapter in the Mavericks’ long legacy in China,” Cuban said. “With this Chinese name change, we’ve made history by giving our Chinese-speaking fans the opportunity to redefine our identity. I think that fans will be proud of this new name.”

The Mavericks also had Chinese swingman Ding Yanyuhang play for their 2017 Summer League squad in Orlando and Las Vegas.

Other NBA clubs might follow the Mavericks example, Tencent Sports director Shi Yankui told ESPN.

“Making the Mavericks’ Chinese name accurate means a lot,” Shi said. “It’s a historical change in NBA’s development in China. It also shows that the Chinese fans have begun to embrace and take ownership of the NBA in new ways.

“This is just the beginning. We’re going to try to help more teams fix and perfect their Chinese names in the future.” – Rappler.com

Add a comment

Sort by

There are no comments yet. Add your comment to start the conversation.

Summarize this article with AI

How does this make you feel?

Loading
Download the Rappler App!